Browse Books in Translating & Interpreting
The Poetics of Translation
A Thinking Structure
Traductions et métraductions de Jane Austen
Effacement et survivance de la voix auctoriale
Exactly What I Said
Translating Words and Worlds
Negotiating Linguistic Plurality
Translation and Multilingualism in Canada and Beyond
Le Complexe d’Hermès
Regards philosophiques sur la traduction
Voice and Versification in Translating Poems
The Fate of Bonté III
Jouer la traduction
Théâtre et hétérolinguisme au Canada francophone
De l’autre côté du Jourdain
The Naughty Little Book of Gaelic
All the Scottish Gaelic You Need to Curse, Swear, Drink, Smoke and Fool Around
Translation Effects
The Shaping of Modern Canadian Culture
Will not forget both laughter and tears
La traduction raisonnée, 3e édition
Manuel d’initiation à la traduction professionnelle de l’anglais vers le français
Yoko Tawada's Portrait of a Tongue
An Experimental Translation by Chantal Wright
Le Québec traduit en Espagne
Analyse sociologique de l’exportation d’une culture périphérique
They Divided the Sky
A Novel by Christa Wolf
Dramatic Licence
Translating Theatre from One Official Language to the Other in Canada
The Hermes Complex
Philosophical Reflections on Translation
Worlding Sei Shônagon
The Pillow Book in Translation
Borrowed Tongues
Life Writing, Migration, and Translation
L’ Enseignement pratique de la traduction
Ricochet
Word Sonnets - Sonnets d'un mot
Canadian Cultural Exchange / Échanges culturels au Canada
Translation and Transculturation / traduction et transculturation